كان هناك تبادل وثيق بين أوروبا والدول الإسلامية لعدة قرون. في هذا الموضوع ، أنت تتعامل مع تلك العلاقة.
ما هو الموضوع؟
نحن نشاهد موضع و نبحث عن أصول شكل تصميمة. إن التأثيرات المختلفة التي تجمعت تجعلنا نفكر في هويتنا الخاصة و طبقاتها المختلفة
التدريب يتكون من أربع أجزاء
إجمالي ٩٠ دقيقة
إبتداء من ٣ أشخاص
عمل فردي
مشروع مجموعات
صغيرة محادثة
الهوية
الثقافة العالمية
الإنتماء
Moscheeampel: Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin.
Fotograf/in: Johannes Kramer
ما هو الموضوع؟
يدور الموضوع هنا حول قطع تحظى بنفس القيمة الثمينة لدى أناس مختلفين، على الرغم من أنهم يعيشون في أماكن تفصلها مسافات بعيدة ولديهم أنماط حياة أو أعراف وتقاليد مختلفة. وتوجد مثل هذه القطع في متحف الفن الإسلامي. وكانت تحظى بشعبية كبيرة على مدار فترة زمنية طويلة في منطقة البحر المتوسط بأكملها
يتكون التدريب من أربعة أجزاء
تستغرق مدة التدريب 90 دقيقة
يتطلب التدريب أربعة أشخاص
على الأقل
مقابلة الشركاء/الشريكات، التأمل في القطع، كتابة نصوص القطع
القاسم الثقافي، المشترك
المشاركة، العراقة/الإبداع
Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin.
Fotograf/in: Johannes Kramer
ما هو الموضوع؟
الحرية هي قيمة وغاية مهمة للغاية لجميع الناس. يدور الموضوع هنا حول صحن من القرن التاسع أو العاشر، ولا يُعرف منه هوية صانعه أو هوية المُكلِّف بصنعه. غير أن قيمة الحرية كانت مهمة أيضًا لهذا الشخص، لأن النقش المكتوب على الصحن يتعلق بذلك
يتكون التدريب من أربعة أجزاء
تستغرق مدة التدريب ٧٠ دقيقة
يتطلب التدريب ثلاثة أشخاص
على الأقل
ملصقات بناء الجملة، التأمل
في القطعة، عصف ذهني
الحرية، قيم ، الارتباط بالحياة اليومية
Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin.
Fotograf/in: Johannes Kramer
هناك العديد من التيارات والطوائف والتقاليد في الإسلام. مع هذا الموضوع تتعامل مع فنون متنوعة من الدول الإسلامية.
ما هو الموضوع؟
كيف نتعامل مع أشياء تهمنا: هل تكون ميولنا حاسمة أم هل نتبع القواعد؟ سيتم مناقشة أمثلة شخصية وتاريخية في التعامل مع القرآن الكريم و ستُعطي مساحة للتعبير بشكل فريد من نوعه
يتكون التمرين من أربعة أجزاء
إجمالي ٩٠ دقيقة
إبتداء من ٣ أشخاص
إنعكاس أحادي، مناقشة
جماعية، فكرة الموضوع، صمم
التنوع، القيمة، الهوية
Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin / Johannes Kramer
ما هو الموضوع؟
هل هناك عمارة إسلامية؟ إذا كان الامر كذلك فما هي العلامات المشتركة النموذجية الخاصة بها؟ من خلال المشاهدة والمقارنة للأنواع المختلفة من أشكال البناء يمكن التعرف على التأثيرات الثقافية للتراث المتنوع على مباني المساجد
التمرين يتكون من ٤ أجزاء
إجمالي ٩٠ دقيقة
إبتداء من ٣ أشخاص
الرسومات، مشاهدة العمارة، الملصقات
التنوع، الثقة بالنفس، التراث/الإبتكار
Picture 1 (Große Moschee von Damaskus): © Rolf Bach
Picture 2 (Große Moschee von Cordoba): © Toni Castillo (tonicastillo.com) – Weitergabe unter gleichen Bedingungen 2.0 Generic (CC BY-SA 2.0)
Picture 3 (al-Azhar): © Waleed Hider
Picture 4 (Große Moschee von Isfahan): © Khosrow Bozorgi, 1999, courtesy of Aga Khan Documentation Center at MIT
Picture 5 (Große Moschee von Djénné): © Gilles Mairet – Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0)
Picture 6 (Große Moschee von Xi’an): © Ovedc – Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0)
Picture 7 (Agung-Moschee in Demak): © Monda Siregar . www.mondasiregar.wordpress.com
Picture 8 (Süleymaniye): © Johann H. Addicks / addicks@gmx.net – Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0)
Picture 9 (Große Moschee von Fatehpur Sikri): © Dieso Delso – Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Picture 10 (Sancaklar-Moschee): © Gürkan Akay
ما هو الموضوع؟
يعتبر المحراب جزءا لا يتجزأ من المسجد في جميع أنحاء العالم، نظرًا لأنه يُبين للمُصلّين اتجاه القبلة، أي الاتجاه نحو مكة المكرمة. و تتنوع المحاريب بحسب الثقافات و الطوائف الدينية في الإسلام، غير أن جميعها يشترك في الشكل الأساسي. إو يتجلى الإحتفاظ بالشكل الأساسي للمحاريب مع تنوع المسلمين بشكل واضح في نموذجين من المحاريب، أحدهما يمثل تركيا المعاصرة و الأخر يمثل إيران المعاصرة
يتكون التدريب من أربعة أجزاء
تستغرق مدة التدريب ١١٠
د قيقة
يتطلب التدريب ٣ أشخاص
على الأقل
تحليل الشكل، رسم الزخارف، القص و التجميع، فنون الخط
ا لعربي
التنوع، الوعي بالذات، القاسم
الثقافي المشترك
Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin / Johannes Kramer
ما هو الموضوع؟
تؤدي الصور العديد من الوظائف وتشكل جزءًا لا يتجزأ من الحياة اليومية. ومع ذلك هناك تحفظات في المسيحية أو اليهودية أو الإسلام فيما يتعلق بتصوير الكائنات الحية
ويتضح في سياق النظرة العامة التاريخية أنه كانت هناك مواقف مؤيدة ومعارضة للفن التصويري في جميع الأوقات
يتكون التدريب من أربعة أجزاء
تستغرق مدة التدريب ١٢٠
د قيقة
يتطلب التدريب ثلاثة أشخاص
على الأقل
التفكير الفردي، العمل في
مجموعات صغيرة، مناقشة
الأدوار
التنوع، التسامح، القاسم
الثقافي المشترك
Picture 1: © Museeon GbR
Abbildung 2: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin. Fotograf/in: Nico Becker
Pictures 3, 4, 10, 12, 13, 15, 17, 18, 19: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin. Fotograf/in: Johannes Kramer
Pictures 5, 7, 11, 14: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin. Fotograf/in: Christian Krug
Picture 6: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin. Fotograf/in: Hans-Dietrich Beyer
Pictures 8, 16, 20: Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin. Fotograf/in: Georg Niedermeiser
Picture 9: © bpk / Musée Nicéphore Niépce, Ville de Chalon-sur-Saône / adoc-photos
Picture 21: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin. Fotograf/in: Anna Beselin
Picture 22: © bpk
ما هو الموضوع؟
كيف يصبح الشيء أو أيضاً جزأ من الجسم صورة لشيء آخر؟ نحن نفكر معاً حول المعنى و إستخدام الرموز
التدريب يتكون من أربعة أجزاء
إجمالى ٩٠ دقيقة
إبتداء من ٣ أشخاص
التذكر، التوجه العلمى، ا لعكس
التنوع، التسامح، الرموز
© Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin / Andreas Paasch
هناك العديد من التيارات والطوائف والتقاليد في الإسلام. مع هذا الموضوع تتعامل مع فنون متنوعة من الدول الإسلامية.
عن ماذا يدور الموضوع؟
تتشكل رؤيتنا للعالم من خلال التجارب الشخصية. وهناك العديد من الطرق للتعبير عن المشاعر ومشاركة الآخرين.نقوم بإختيار كلمات خاصة ونضعها فى سياق لغوى، ونستخدم التحليل المقارن لنص مع نموذج لغوى خاص
يتكون التمرين من ٣ أجزاء
الوقت الإجمالي٦٠ دقيقة
٣ أشخاص وأكثر
ترتيب الكلمات بدل منها جمع الكلمات، الكتابة المبتكرة، تحليل النص
تكافؤ الفرص، الحرية، الهوية
عن ماذا يدور الموضوع؟
الصور ليست مجرد صور. عادة ما تُظهر أكثر مما يُعرض و نادراً ما تكون محايدة في أقوالها. الصور ممكن أن تكون صور عفوية أو وثائق أو فن أيضاً . يمكن وصف وتسمية تأثيرها و رسالتها . يمكنكم أن تقرؤا الصور
يقع هذا التمرين في
!موعدين
الموعد الأول يتكون من ٣
أجزاء
الوقت الإجمالي ٧٠ دقيقة
الموعد الثاني يتكون من
جزء واحد
الوقت الإجمالي ٦٠ دقيقة
٣ أشخاص و أكثر
عرض حوارى للصورة
تحليل الصورة
التصوير الفوتوغرافي
الثقة بالنفس
الهوية
المشاركة
Picture 1: © Borderland, From the Desert of Pharan series, 2011-2016
Image courtesy of the artist, ATHR and GALLERIA CONTINUA,
San Gimignano / Beijing / Les Moulins / Habana. © Ahmed Mater
Picture 2: © Abd. Halim Hadi / Shutterstock.com
Pictures 3, 4, 16, 17, 18: © G. Avenarius
Picture 5: © ollirg / Shutterstock.com
Picture 6:© Hi-Vector / Shutterstock.com
Pictures 7, 8: © exopixel / Shutterstock.com
Picture 9: © Targa56 / Shutterstock.com
Pictures 10, 11: © patronesta / Shutterstock.com
Picture 12: © Masson / Shuttertsock.com
Picture 13: © Boumen Japet / Shuttertsock.com
Picture 14: © Photonell_DD2017 / Shutterstock.com
Picture 15: © Tracy Burroughs Brown / Shutterstock.com
ما هو الموضوع؟
الكتابة و تصميمها المزخرف له تقليد منذ مدة طويلة في الثقافات الإسلامية. الكاليغرافيتي يتبع هذا، ولكن في الوقت نفسه يكسر قواعد الخط الكاليغرافي. في الأعمال المرحة يمكنكم رسم هذا التطوير معاً وعمل صور الخطوط الخاصة بكم
التمرين يتكون من ٣ أجزاء
الوقت الإجمالي ٩٠ دقيقة
٣ أشخاص وأكثر
حوار حول رؤية الصورة
رسم
صورة فوتوغرافية
توراث/ إبداع
الثقافة العالمية
الهوية
Picture 1: © Philipp Zobel
Picture 2: © Parastou Forouhar / Galerie Karin Sachs
Picture 3: © Philipp Zobel
ما هو الموضوع؟
يفسر الناس كل شيء من حولهم من أجل الانفتاح على العالم. ونادرًا ما يحدث ذلك بشكل متعمد. وحتى الملابس يمكن أن تشير مثلاً إلى مهن أو معتقدات معينة. غير أن هذه الإشارات تفتقد إلى الدقة. ولذلك ينبغي ألا يتم مطلقًا تصنيف الأشخاص وتقييمهم بناءً على الخصائص الخارجية
يتكون التدريب من ثلاثة أجزاء
تستغرق مدة التدريب ٩٠ دقيقة
يتطلب التدريب ثلاثة أشخاص
على الأقل
التفكير الفردي مناقشة
جماعية تصميم مجموعة
ملصقا ت
الهوية
الانتماء
القيم
Pictures 1-4: © Mr. Erbil
Picture 5: © Malcom Evans / www.evanscartoons.com
Pictures 6-8: Ümit Demir
ما هو الموضوع؟
الموسيقى وأنواعها العديدة هى قديمة قدم تاريخ البشرية. الموسيقى لها تأثير ويمكن وصف هذا التأثير. نحن نتبادل الحديث عن هذا ونتعرف على مجموعات الألات والتمثيلات التاريخية وكذلك الإعدادات الموسيقية المعاصرة
التمرين يتكون من ٤ أجزاء
بإجمالى ٩٠ دقيقة
إبتداء من ٣ أشخاص
تشغيل الغرفة الإيقاعي،
مشاهدة الصور، التحليل
ا لموسيقى
التنوع، التسامح، التراث/ الإبتكار
تمام هو مشروع متحف. مع هذا الموضوع تتعامل مع الفرص والتحديات التي يواجهها المتحف.
ما هو الموضوع؟
يدور الموضوع هنا حول العرض. وتُعتبر المعارض أمرًا مهمًا للمتاحف، من أجل تبادل المعرفة. فهي تضع القطع في سياق فكري. أنتم الآن منظمو معارض، اختاروا لهذا الغرض قطعًا مناسبة وحدّدوا مدلولاً معينًا لها من خلال ترتيبها في الغرفة وكذلك من خلال النصوص والرسوم وخلافه
يتكون التدريب من ثلاثة أجزاء
تستغرق مدة التدريب ١٢٠
د قيقة
يتطلب التدريب شخصين على
الأقل
حوارقطع، عصف ذهني
عمل منهجي
المتحف، الارتباط بالحياة
اليومية،ا لهوية
Pictures 1, 3, 4: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin, Fotograf/in: Johannes Kramer
Pictures 2, 5, 6: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin, Fotograf/in: Georg Niedermeiser
ما هو الموضوع؟
يدور الموضوع هنا حول الحفظ. التحف الفنية القديمة مُعرضة بشكل كبير للتغيرات في درجة الحرارة وتلوث الهواء والأضواء الغامرة والسرقة. وحمايتها من هذه التأثيرات وأية تأثيرات أخرى هو ما يُسمى بعملية الحفظ. ولكن في حالة حدوث ضرر بأي قطعة، يتسنى فقط ترميمها
يتكون التدريب من أربعة أجزاء
تستغرق مدة التدريب ٨٠ دقيقة
يتطلب التدريب ثلاثة أشخاص
على الأقل
عصف ذهني، محادثة
فلسفية، وضع مفهوم الحفظ
المتحف، القيم، الثقة بالنفس
Picture 1: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin, Fotograf/in: Georg Niedermeiser
Picture 2: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin, Fotograf/in: Johannes Kramer
ما هو الموضوع؟
يدور الموضوع هنا حول نقل المعرفة. عن طريق الكتالوجات والنصوص والمشاريع مثل تمام تحاول المتاحف إتاحة المعرفة للجميع وفي هذا السياق ترتبط المعرفة الجديدة على الوجه الأكمل بما هو معروف. وعندئذ ينبغي أن تتقصى وجهة نظرك الشخصية على نحو نقدي بصفة منتظمة وأن تترك مجالً لوجهات النظر الأخرى
يتكون التدريب من أربعة أجزاء
تستغرق مدة التدريب ٨٠ دقيقة
يتطلب التدريب ثلاثة أشخاص
على الأقل
التخصيص المكاني، عصف
ذهني، التأمل في القطع
المتحف، التعايش، الهوية
Pictures 1-3, 5, 7-8, 10: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin, Fotograf/in: Johannes Kramer
Picture 4: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin, Fotograf/in: Georg Niedermeiser
Pictures 6, 9, 12: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin, Fotograf/in: Christian Krug
Picture 11: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin, Fotograf/in: Philipp Zobel
ما هو الموضوع؟
يدور الموضوع هنا حول البحث. من خلال البحث يكتسب المتحف المعرفة
التي تجعله متاحًا للجمهور. من خلال الوصف الدقيق في أرشيف )سجل
حفظ متحفي( وإثبات المنشأ )الأصل(، يمكن تصنيف القطعة المعنية في
سياقات معروفة
يتكون التدريب من أربعة أجزاء
تستغرق مدة التدريب ٩٠ دقيقة
يتطلب التدريب ثلاثة أشخاص
على الأقل
مفرش طاولة، النظر في
المصادر، العرض التقديمي
الجماعي
المتحف القاسم الثقافي
المشترك ،المشاركة
Picture 1: © Foto: Staatliche Museen zu Berlin, Pergamonmuseum, Fotograf/in: Bernd Weingart
Picture 2: © Foto: Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin, Fotograf/in: Johannes Kramer
Picture 3: L´Illustration, 22. Oktober 1898
Picture 4: © BLDAM, Bildarchiv, 106-c-Karton-B4_2212_4
Picture 5: © Staatliche Museen zu Berlin, Zentralarchiv, I/IM 6, Bl. 30. Zeichnung: Gottfried Schumacher
Picture 6: © Zentralarchiv, Staatliche Museen zu Berlin
Picture 7: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin
Picture 8: © Museum für Islamische Kunst, Fotoarchiv, Platten-Nr. 4170. Fotograf/in: H. Burchardt
Pictures 9, 10: © Foto: Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin, Fotograf/in: Johannes Kramer
Picture 11: © Foto: Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin
Picture 12: © Foto: Münzkabinet, Staatliche Museen zu Berlin, Fotograf/in: Reinhard Saczewski
Picture 13: © Foto: Antikensammlung der Staatlichen Museen zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz, Fotograf/in: Johannes Laurentius
هناك أدوار مختلفة للجنسين وهي تتغير باستمرار. في هذا الموضوع ، أنت تتعامل مع أدوار الجنسين وما إذا كانت متساوية.
ما هو الموضوع؟
تشكل التوقعات الاجتماعية والشخصية طبيعة فهم الأدوار الجنسانية. ويتم تحديدها من خلال العديد من العوامل، وتشكل البنية الهيكلية للتعايش الاجتماعي. ويُثار السؤال هنا حول كيفية تحديد الأدوار اليوم وحول أفكار الأدوار المستمدة من التاريخ
يتكون التدريب من أربعة أجزاء
تستغرق مدة التدريب حوالي
١١٠ دقيقة
يتطلب التدريب خمسة أشخاص
على الأقل
مناقشة جماعية، النظر في
الصور، لعبة تمثيل الأدوار
التنوع، التمكين، التسامح
Picture 1: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin
Fotograf/in: Christian Krug
Pictures 2, 3: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin
ما هو الموضوع؟
كان التاريخ يُكتب في الغالب من قبل الأفراد الذين يمتلكون السلطة. وبناءً على طلبهم نشأت القطع المرغوب فيها التي تم الاحتفاظ بها. ومن خلال هذه القطع أيضًا رسم الأقوياء صورة للماضي. ويتعلق الأمر هنا بتسليط الضوء مرة أخرى على أعمال الأفراد المنسيين تقريبًا
يتكون التدريب من ثلاثة أجزاء
تستغرق مدة التدريب ٦٠ دقيقة
يتطلب التدريب أربعة أشخاص
على الأقل
مناقشة جماعية، كتابة إبداعية،
النظر في الصور
تكافؤ الفرص التعايش
ا لمشا ركة
Picture 1: Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin.
Fotograf/in: Johannes Kramer
كل فرد لديه تصورات حول ماهية الذكر أو الأنثى ويدور الموضوع هنا حول التأمل في هذه التصورات بمزيد من الإمعان. وتُظهر القطع التاريخية أن هناك أيضًا أمثلة عكسية لكل تصور. وفي النهاية يبقى السؤال هو أين تساعد هذه الأفكار في الحياة وأين تقلص من فرص الأفراد
.تستغرق مدة التدريب ٩٥ دقيقة
.يتكون التدريب من أربعة أجزاء
يتطلب التدريب أربعة أشخاص
.على الأقل
تكافؤ الفرص
الارتباط بالحياة
اليومية التمكين
التأمل في القطع
مناقشة جماعية
كتابة إبداعية
Pictures 1, 3, 4, 5: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin, Fotograf/in: Johannes Kramer
Pictures 2, 6: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin, Fotograf/in: Georg Niedermeiser
ما هو الموضوع؟
من أجل ضمان تكافؤ الفرص، يجب أن يعترف المجتمع بالمنطلقات المبدئية المتنوعة للفئات المختلفة. في هذا الإطار يُغير التمييز النظرة إلى أشكال عدم المساواة. ويتعلق الأمر هنا بذكر أشكال التمييز المتعددة ومن ثم تركيز النظرللوصول إلى إمكانيات للتصرف
يتكون التدريب من ثلاثة أجزاء
تستغرق مدة التدريب ٦٠ دقيقة
يتطلب التدريب أربعة أشخاص
على الأقل
النظر في الصور، مناقشة
جماعية، كتابة إبداعية
تكافؤ الفرص، الارتباط بالحياة،
اليومية الهوية
Picture 1: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin,
Fotograf/in: Christian Krug
Pictures 2, 4: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin,
Fotograf/in: Johannes Kramer
Picture 3: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin,
Fotograf/in: Georg Niedermeiser
Picture 5: © Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin